sábado, 30 de octubre de 2010

Que no se te olvide aprender a esquiar

Todos los que vivís (o habéis vivido) en el extranjero (en un país de habla no hispana me refiero) vais a comprender esta entrada perfectamente.

No me digáis que nunca os ha pasado que no habéis entendido algo y aún así habéis sonreído y habéis asentido con la cabeza esperando que no os estuvieran proponiendo vender vuestros órganos al mejor postor. Pues bien, las posibilidades de que eso ocurra en un país en el que no se habla tu lengua materna se multiplican por cien millones... y más aún cuando trabajas, sales y convives con nativos de esa lengua que no es la tuya (el alemán en mi caso, como ya sabéis).

Pero mejor empiezo por el principio. Hoy han empezado las vacaciones de otoño (ver entrada anterior) y qué mejor forma de celebrarlo que con una degustación de vino en casa de uno de los profes de la escuela. La degustación fue algo así: nos daba a probar cinco vinos y teníamos que adivinar de qué país (entre España, Italia y Francia) y de qué tipo de uva (de entre cinco posibilidades) era cada uno. Diré que de diez puntos posibles (5 vinos y dos cosas a averiguar de cada uno) sólo he sacado uno... se ve que me falta práctica. Pero lo interesante ha venido después.

Para aprender alemán lo mejor no es un curso de alemán para extranjeros, sino (como diría Mar) aprender alemán a tortazos. Y eso ¿cómo se hace? mezclándose con alemanes (no extranjeros, sólo nativos), tomándose algunas copas de vino (o de lo que sea... o de nada) y hablando con los nativos. Cuando estáis tú solo y un nativo no te queda más remedio que ser una parte activa en la conversación, escuchar y decir cosas coherentes... pero cuando llevas cinco (o seis, o siete, o...) copas de vino (o sin llevarlas) y de repente en la conversación hay dos alemanes y tú, por más que quieras evitarlo, tú cerebro dice "no sé tú, pero yo me voy" y desconecta... dejándo el piloto automático puesto (eso sí) para que los alemanes no se den cuenta de que no les escuchas.

Y entonces te pasa como a mí hoy, que por lo visto me han invitado a un concierto y he aceptado la invitación; he quedado para ir a otra Weinprobe, porque no conozco vinos tintos alemanes (¿quién me manda meterme en estos fregados?); he hablado de la situación educativa de Alemania y de las consecuencias del federalismo político para la misma (oye, que incluso piripi, puedo ir de cultureta); y no sé que más. Lo de "no sé que más" es más importante de lo que creéis, porque cuando me estaba despidiendo, uno de los dos alemanes de la pseudoconversación (y digo "pseudo" porque aunque yo estuviera, estaba pero sin estar) me ha dicho "... y que no se te olvide aprender a esquiar" y mi cara en ese momento ha tenido que ser un poema porque he pensado "¿¡¿¡¿¡¿¡¿qué coño le habré dicho a este tío (o se piensa él que le he dicho) que me dice que tengo que aprender a esquiar?!?!?!?!?".

Y es que lo que tienen los alemanes (antes pensaba que era algo bueno, pero cada vez estoy menos convencido) es que, al contrario que los españoles, no sólo te escuchan cuando hablas, sino que además te toman en serio. Por ejemplo, el otro día no sé que le diría a una profe del instituto que nos ha invitado a comer, que piensa que me pirra la nieve (y es verdad, me pirra JUGAR CON la nieve); y está preparando alguna actividad para cuando vayámos a comer a su casa por si para entonces ha nevado... (y Mar se está ciscando en mi habilidad para quedar bien sin darme cuenta de lo que digo).

Sed felices que yo ahora estoy muy contentillo.

viernes, 29 de octubre de 2010

Ferien!!!!!!!!!

Ni los nuevos temarios de las opos, ni los 104 exámenes que tengo que corregir, ni los niños que no vienen a clase, ni los cambios de hora entre el sábado y el domingo, ni las gachas que no me voy a tomar este año, ni los días que seguramente lloverá esta semana que entra, ni los grados negativos que hemos tenido esta semana que sale.

Nada de eso importa ahora. Porque... ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡hoy brilla el sol y empiezan las vacaciones de otoño!!!!!!!!!!!!!!
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Vale que sólo duran una semana y que hay puentes casi más largos, pero ¡¡¡¡qué ganas tenía de que llegaran!!!!

jueves, 28 de octubre de 2010

Temarios

ATENCIÓN: Entrada relativamente técnica relacionada con la enseñanza de idiomas.

Como algunos ya sabréis, están cambiando los temarios de las oposiciones de Educación en España. Los temarios nuevos de Primaria ya están (aunque creo que para las oposiciones de este curso todavía no se aplican) y los de Secundaria (al menos el borrador) salieron a princpios de verano. Pues bien, hoy me ha llegado un correo del CSI-CSIF con el borrador de los nuevos temarios para Escuelas Oficiales de Idiomas. El borrador aquí.
El temario que había antes no era santo de mi devoción, pero al menos tocaba, en mayor o menor profundidad, temas que se supone que un filólogo (o un futuro profesor de idiomas) debe saber. Aunque tenía numerosísismas carencias no había nada exesivamente nuevo para un filólogo. El nuevo tiene nuevos fallos y repite algunas carencias:

- Se basa demasiado en la teoría y se olvida de que la profesión docente es muy práctica. Por supuesto que dominar nuestra materia es el primer paso, pero ese primer paso nos lo exigen en la Universidad (o eso se supone); ahora deberían pedirnos saber enseñarla (recalco lo de "la" porque no es mismo enseñar un idioma que enseñar física, son materias muy diferentes y se deben enseñar de diferente forma; eso de saber enseñar así en general sí se aplica a la Primaria, pero en Secundaria y adultos tenemos otro público).

- Hay 34 temas (¡¡¡34 de 79 temas!!!) dedicados a una noción tan vaga como es la de las competencias. Y no me refiero a las competencias comunicativas (hablar, escuchar, leer y escribir), a las que se les dedica uno de esos 34 temas (uno a todas, no uno a cada una), sino a cosas como la competencia de aprender a aprender, las competencias intercultural, sociocltural y sociolingüística; la competencia discursiva (4 temas), competencias macrofuncional (?) y funcional (4 temas); competencia nocional (¡¡¡7 temas!!!) etc. Desde aquí pido a algún alma caritativa que me explique si puede qué son esas competencias y por qué se merecen comerse más de un 43 % del temario (máxime cuando en el temario antiguo esos 34 temas no estaban... aún no he mirado cuales han quitado para poner éstos).

- Al igual que ocurre con los temarios de idiomas en Secundaria, los temarios de todos los idiomas son exactamente iguales (o casi, no me he parado a mirar todos los temas de todos los idiomas). Y no hay nada de la idiosincrasia de cada idioma (al menos en los idiomas que he mirado), que son normalmante los aspectos más difíciles de aprender y de enseñar. Por ejemplo, en el temario de inglés no hay nada sobre los phrasal y los prepositional verbs; en el temario de alemán no hay nada sobre los verbos separables y los inseparables o sobre las declinaciones en el caso de los adjetivos (aunque sí la hay en el caso del tema de los sutantivos, al igual que en inglés, idioma que NO tiene declinaciones). Sin embargo en todos los idiomas hay un tema entero dedicado al papel del análisis diacrónico de la lengua (historia de la lengua) en la enseñanza del idioma; yo os digo que papel juega: ABSOLUTAMENTE NINGUNO.

Sin embargo, no todo es para tirarlo a la basura. Veo con buenos ojos algunos temas que antes echaba de menos:

- Trata el tema de la evaluación que yo lo echaba en falta. Sin embargo el tratamiento que le da, se podría mejorar, no acabo de entender esa separación tan tajante entre la evaluación de las diferentes competencias comunicativas (comprensión oral y escrita, producción oral y escrita, interacción oral y escrita, y mediación oral y escrita...aunque sinceramente no comprendo la diferencia entre interación y mediación), cuando se interrelacionan.

- Le dedican algunos temas al desarrollo y diseño de las diferentes tipos de actividades dependiendo de la competencia comunicativa (no es lo mismo una actividad de lectura, que una de interacción oral). Aunque en cada tema también meten lo de las competencias (y no, éstos temas no están dentro de los 34 dedicados única y exclusivvamente a las competencias).

Y ahora os dejo que me voy a acabar de preparar las dos clases de mañana... las últimas antes de las vacaciones.

martes, 26 de octubre de 2010

¿Por qué los alemanes son buenos en idiomas?

Porque se lo exigen desde el principio.

Me explico. Antes de entrar en la universidad estudié inglés durante once años (desde 2º de EGB hasta 2º de Bachillerato, el antiguo COU) y sólo el último año tuvimos que leer un texto durante un examen y responder preguntas de comprensión textual; en esos once años apenas recuerdo tener que escribir un texto realmente comunicativo en inglés (me refiero a durante los exámenes, sí que lo hacíamos para tareas de casa); no había nota oral (de hecho en la carrera tampoco, y eso que estudié filología inglesa) y de comprensión oral (lo que se conoce como listening) mejor no hablamos (si exceptuamos alguna actividad aislada que, salvo que me falle la memoria, no tenía peso en la evaluación).

Esta semana les he hecho los exámenes de español a mis alumnos (todavía me falta un grupo, pero va a ser del estilo de los demás). Son principiantes y todo el español que saben es el que yo les he enseñado en estas seis semanas que llevamos de curso (vale que algunos ya sabían antes español, pero son casos aislados). Pues bien, el examen ha constado de comprensión textual, con un texto de algo más de cien palabras; expresión escrita (tenían que escribir un texto coherente y gramaticalmente correcto y dando ciertas informaciones para lo que necesitaban sobre 40-50 palabras); una parte de gramática pura y dura (que era la que menos valor tenía) y un apartado de comprensión oral (listening). Para hacer el examen tuvieron toda una hora lectiva (es decir 45 minutos) y a muchos incluso les sobró tiempo. No les exijo sólo que sean capaces de comunicarse, sino que además lo hagan con corección léxica y gramatical (pero lo más importante es que comuniquen).

Otro de los grandes problemas en la enseñanza de idiomas en España son los grupos de clase. Son grupos MUY dispares y MUY grandes. Mis grupos son de entre 20 y 25 alumnos (y ya es mucho), recuerdo que en mi clase de Bachillerato éramos sobre 35. Además aquí, con la cosa de que empiezan a seprarlos por sus cualidades a partir de 5º curso, los que llegan a la Secundaria superior (el Bachillerato en España) son grupos más uniformes en ese aspecto que en España.

Ah, y otra cosa, yo sólo recuerdo haber echo una exposición oral en inglés en 1º de Bachillerato (es decir, el décimo año que estudié inglés). Todos los míos de 2º año ya han expuesto este año un tema y todavía les quedan dos o tres exposiciones este año; los de la clase 11 (1º año de español) empiezan a exponer mañana. Tendrán muchos fallos (porque los van a tener) pero lo que no van a a tener es miedo a hablar un idioma extranjero cuando salgan fuera.

PD: Todavía no he empezado a corregir los exámenes... a ver qué me han escrito ;-)

lunes, 25 de octubre de 2010

Würzburg

Ayer fue San Rafael y estuve tan melancólico pensando que no estaba de perol y que tenía que poner exámenes que se me olvidó comentaros que el domingo sábado estuve en Würzburg, y claro, si me voy de viaje el sábado, pues el domingo me toca currar en casita.

Allí en Würzburg, la Baviera no-profunda, me lo pasé pipa, a pesar de equivocarnos de calle nada más salir de la estación. La cosa fue así: por la mañanita temprano (pero no demasiado, que si no luego nos ponen una multa por llevar BW-Ticket) me cogí el tren a Crailsheim, recogí a Paula y un transbordo (con retraso y varios niños chicos en el vagón incluídos) después llegamos a Würzburg.

Como lo decidimos apenas unas horas antes de salir, pues no tuvimos tiempo de mirar nada de información sobre la ciudad, pero la fama le precede, así que allí nos plantamos. Pero claro, después de un rato caminando nos parecía una ciudad demasiado normal y, además, de lo que es más famoso (el puente sobre el río Meno (Main en alemán), el castillo en lo alto de la colina, la Residenz en mitad de la ciudad, la catedral, etc.) no había ni rastro por ningún sitio. Así que aunque no nos lo estábamos pasando mal, teníamos la sensación de que las dos horas de tren a lo mejor eran demasiado.

Y en esto estábamos cuando llegamos a unos jardines, estamos ahí echándonos fotos y acordándonos de quien fuera que le dió la fama Würzburg, cuando nos llamaron María y Sonia (otras dos profes visitantes que tienen Würzburg a tiro de piedra y están como yo hace dos años con Düsseldorf, más aquí que en su casa) y que se veían a echar el día con nosotros y a enseñarnos la ciudad (aunque con sus indicaciones llegamos a la parte bonita antes que ellas). Y eso, que cuando llegaron nos pusimos a comer, a ver la ciudad y a seguir haciendo fotos y el notas por las calles.

Pero amigos míos, Alemania tiene una cosa, y es que si vives en una ciudad (en lo que los españoles consideramos ciudad, no lo que los alemanes consideran ciudad), como ha sido mi caso hasta ahora, estás muy bien comunicado en tren, pero como vivas en lo que se conoce como Kreisstadt, lo que estás es jodido.
Y ¿qué es una Kreisstadt? Pues lo que oficialmente se conoce como "pequeña ciudad", pero todo el mundo en España llama "pueblo" (quizá "pueblo grande", pero pueblo al fin y al cabo). Así que sobre las seis o así tuvimos que poner rumbo a la estación, para poder llegar a una hora decente a casa (y no quedarnos tirados en mitad del campo).

Y bueno, ya sé que esta entrada no está muy inspirada, pero hoy he tenido siete horas de clase (como cualquier lunes), he dormido menos de cinco horas (lo que empieza a ser una costumbre muy peligrosa e incómoda) y estoy pensando que tengo que hacer otro examen para mañana, pero esta vez más largo para que me dure toda la hora doble; que los de esta mañana han sido muy cortos... ¡¡a ver qué me han escrito!!

domingo, 24 de octubre de 2010

San Rafaé

Hoy es fiesta en Córdoba, es San Rafael; ya empieza el otoño (o eso dicen, aunque yo no me lo creo mucho) y la gente se sube a la sierra y se lo pasan en grande. De los últimos seis años sólo dos estuve en Córdoba el 24 de octubre, pero creo que ésta es la primera vez (de las cuatro que falto) que me acuerdo.

Este año no tendré perol en la sierra, ni tampoco tapitas por ahí. Como tampoco tuve las otras cuatro veces. Pero este año celebraré San Rafael haciendo exámenes para mis alumnos, y viendo como por la ventana como llueve. Como es domingo, ni siquiera saldré para ir a trabajar.

Por muy mal que hable de la ciudad que me vió nacer, siempre seré cordobés; hablaré con una patata en la boca y me seguirá sonando raro pronunciar las eses finales de palabra (a pesar de hacerlo cada día en clase); estaré de mal humor cuando llueve y no podré dejar de reirme cuando salga el sol, para mí menos de 7 ºC ya es invierno (y eso dura unas seis semanas) y hasta que no subimos de los 30 ºC no ha empezado el verano (que suele durar de abril a octubre); el arroz se hace en perol o como mucho en la cazuela (no en paella), las migas son de pan (no de harina) y se les echa panceta y pescao frito (y leche, no chocolate), el manjar más sabroso del universo es el flamenquín con salmorejo (aunque luego uno tenga unos ardores de la muerte); me emocionaré cada vez que vea un naranjo con naranjas (aunque sea lo más normal del mundo); y sobre todo en días como hoy echaré de menos a quienes me faltáis ahora mismo que sois muchos.

Así que Rafaeles y Rafaelas de Córdoba hoy os llamo a que vayáis de perol a Los Villares (o a donde sea), a que vayáis de tapas a la Corredera, a que os toméis una cerveza en el Bar Correo y que luego os toméis una granizada o un helado en el David Rico o la Flor de Levante. Vosotros que podéis. Y que cuando lo hagáis, os toméis otra más a mi salud ;-)

Porque igual que el 17 de marzo todo el mundo es irlandés, el 24 de octubre todo el mundo es cordobés.

viernes, 22 de octubre de 2010

Políticos

No, no voy a hablar de la nueva remodelación del ejecutivo (aún a riesgo de envenenarme me morderé a lengua), sólo diré que me parece más de lo mismo, y que los cordobeses ya conocemos a Rosa Aguilar y de lo que es capaz esa mujer (¡¡que frase más ambigua!!).

Tampoco voy a hablar de las declaraciones el alcade de Valladolid; aunque la reflexión de Miguel me parece más que acertada; además si León de la Riva en vez de criticarle el aspecto físico (muy horrendo en mi opinión, pero para gustos, los colores), le hubiera criticado su sectarismo, adanismo y mala praxis, no le podrían haber tachado de machista (vamos que el aluvión de críticas, él se lo ha buscado) y además habría tenido una actitud más profesional.

Hoy voy a hablar de una nueva candidata que ha saltado a la palestra. En las presidenciales de EEUU, ya Paris Hilton presentó su candidatura, una candidatura ficiticia que no buscaba más que provocar la risa e ironizar sobre un sistema que en mi opinión es muy mejorable (Si es que aunque sea rubia al final va a ser menos tonta de lo que parece).

España es el país en el que si Belén Esteban se presentara al Congreso sería la tercera fuerza política (vale, ya sé que últimamante parece que estoy obsesionado con Belén Esteban pero no me digáis que no da miedo). Pues ya hemos dado el sigueinte paso natural. Quizá la princesa DE pueblo no quiera participar en otro circo mediático, ya que con la televisión tiene bastante (y va muchísimo más de frente, le pese a quien le pese, que la mayoría de nuestro políticos), quizá ella no quiera, pero la Reina del Rabal de Barcelona está dispuesta a llegar a los más alto. Y eso sí que da miedito...

martes, 19 de octubre de 2010

Esslingen (4)

Muchísimo mejor ¡sí señor! ¿dónde va a parar?

Pues eso, que ayer estuve otra vez de formación en Esslingen; esta vez sólo para los cuatro nuevos que estamos en Berufliche Gymansien en la "provincia" de Stuttgart. Y a pesar de que no estuvimos toda la gente del programa, que no jugamos al billar y que no nos fuímos después de cervezas (porque trabajamos los cuatro), ha sido el mejor curso de todos los que hemos hecho (en mi opinión). Sin perder el tiempo, a lo práctico, a lo concreto. Fue el mejor como formación, entededme, que con pocos ratos libres, poco se puede ir más allá del trabajo, pero aún así lo conseguimos.

Y ¿qué más? Pues no sé, que ya estaréis hartos de leerme, que llevo unos diítas que no paro de actualizar y luego se me os malacostumbráis.

Que llegan momentos en esta vida en los que hay que tomar decisiones, que hay veces en las que hay que replanteárselo todo y ver que lo que antes teníamos muy claro, no lo está tanto. Y que menos mal que hoy sólo he tenido clase a primera y segunda hora, porque ¡¡¡ESTOY MUERTO!!! (de cansancio, se entiende, no literalmente).

PD: ¿Desde cuándo "fui" no lleva tilde? ¿sabíais que cuando dos vocales débiles están juntas y una lleva el acento (acento fonético, no acento ortográfico o tilde) eso no es hiato? Y yo que vivía feliz en la ignorancia.

domingo, 17 de octubre de 2010

Las ilusiones perdidas

Hay pocos precedentes de escribir dos entradas el mismo día, además ya sabéis que no me gusta mucho reproducir textos que no son míos, y que eso de enlazar noticias o artículos de opinión no es mi idea de una entrada de un blog. Pero acabo de ver el enlace a este artículo en el facebook de Aitor y no podía dejar de mandaroslo.

http://www.elpais.com/articulo/andalucia/ilusiones/perdidas/elpepiespand/20101002elpand_4/Tes

Esta "entrada" es para vosotros profesores visitantes que andáis por aquí; para los auxiliares de conversación que estuvimos en NRW hace dos años (y que la mayoría aún seguís por Alemania); para Jose Alberto que está en San Francisco (sólo por tres meses... por ahora, créeme); para Chente y Paloma, que andan por Hungría (y que creo que le han cogido el gustillo); para mis doctorandos que no están en Córdoba (y que dentro de cuatro años ya veremos donde les lleva el viento); para Miguel, que se va a Montreal dentro de un par de meses y que lleva un tiempo dándole vueltas a muchas cosas en la cabeza; y en definitiva, para todos aquellos que un día cogisteis la maleta y os pusisteis el mundo por montera, antes de que el mundo se os pusiera a vosotros por montera.

Esslingen (3)

Ayer volví de la Fortbildung con los españoles (viernes y sábado) y esta vez no hubo problemas con los trenes (aunque me volví a encontrar con la revisora rubia cabrona del jueves). Como todas las Fortbildungen de este tipo, podrían haber sido mejores, un poquito más intensas, vamos que si nos hubieran dado más caña, habríamos perdido menos el tiempo y habríamos tenido dos días libres (o nos habrían hecho trabajar el viernes... ¡¡¡HORROR!!!); pero en general, pasables, además me dieron ideas para el examen que tendría que tener ya preparado tengo que preparar y para las GFS, pero ahora tengo que ponerlas en práctica.

Sin duda, lo mejor: los ratos libres y la salida a Esslingen, porque los profes vistantes de este año somos una piña. Esta vez no tuvimos ancianita todoterreno adorable; pero no importa, porque nos fuimos a beber a una cuadra y después, cuando volvimos a la Academia (donde era el curso y también nos alojábamos) nos bajamos al sótano a echar unos billares y tomarnos una cervezas (y a echar fotos, jajaja). Por supuesto fueron cayendo una a una y al final quedamos los últimos de Filipinas (Aitor, Paula y yo) y decidimos que para la próxima Fortbildung, le vamos a enseñar a la Kühner-Fuchs (léase coñofúcs) a hablar en cordobés (pero mejor no desvelo más detalles). Y eso ¿por qué?

La segunda vez que me vió (la primera fue en la entrevista en Madrid) no me dejó acabar de presentarme para cortarme y decirme que hablara más lento (Señoras que se creen muy educadas, pero luego interrumpen a la gente cuando está hablando)... vale, lo sé, a veces hablo rápido sin darme cuenta, lo admito. La siguiente vez que me vió me hizo lo mismo (Señoras que dicen que son méxicanas nativas de español, pero se lo tienen muy creído), así que me esforcé por hablar como a los tontitos cuando ella estaba presente... evidentemente, cuando ella no está hablo normal (despacio en comparación a cuando estoy en Córdoba, pero normal en comparación a cuando estoy en cualquier otro sitio). Para esta Fortbildung, la gente ya hizo apuestas de si me iba a interumpir o no y de si me iba a decir que hablara más despacio y más fino (lo que aquí se conoce como Hochspanisch).

Lo primero que hicieron fue juntarnos para decir que escogieramos una foto que resumiera nuestra situación personal y no creerse que aunque es cierto que echamos de menos nuestra casa, podemos vivir con ello y no vamos llorando por los rincones a cada momento (nadie nos ha obligado a venir; la mayoría, si no todos, hemos estado ya fuera al menos un año y aunque no sabíamos con total seguridad lo que nos íbamos a encontrar, sí sabíamos lo que significa estar fuera de casa). El caso es que casi todo el mundo escogió fotos un poco caóticas (o demasiado relajadas), porque empezar en un sitio nunca es fácil y quien más quien menos todos hemos tenido algún problemilla; sin embargo yo que siempre le pongo al mal tiempo buena cara (incluso cuando no debería) pues me cogí una de muchas manos juntas (como cuando los jugadores de un equipo las juntan para decir ¡¡¡equipo equipo equipo!!!) porque he tenido un montón de suerte y en el cole todos somos una piña. Bueno, pues lo estaba intentando explicar y cuando dije "Bueno, puéh yo he ehcogido esta foto porque en el colegio somoh una piñ..." me salta "¡Dijimos que ibas a hablar Hochspanisch!" (Señoras que siendo la supuesta única nativa de las tres que daban el curso, son las que peor hablan y entienden el español... y se lo tienen muy creído... y son unas maleducadas... y como no conocen la expresión "somos una piña" se creen que me la invento).

En fín que el sistema educativo alemán tiene muchas buenas y otras que podrían mejorar. Por ejemplo, si les enseñan este español tan falso, luego Bettina llega a Córdoba y no entiende ni papa.

En resumen, que en las jornadas me lo he pasado muy bien por la gente, que he aprendido algunas cosas de Eva y Elke (las otras dos profes) y que mi venganza contra la coñofúh será terrible (o por lo menos graciosa que si es demasiado terrible, no me deja quedarme otro año, y no me quiero cerrar puertas).

jueves, 14 de octubre de 2010

Esslingen (2) Cal y arena

En realidad la entrada de Esslingen 2 era la que escribiré el sábado o el domingo, pero una Fortbildung del mündliche Abitur (el examen oral de la selectividad alemana) se ha cruzado en mi vida.
La fortbildung ha estado bastante interesante y he conocido a bastantes profes de español de la región (y casi la mitad o así son de España, increíble). Pero aparte del cursillo, la gente y las cervecillas de después, lo que destaca de hoy ha sido el tren (yo, a vueltas siempre con la Deutsche Bahn).

En Baden Württemberg existe una cosa que es el Baden Württemberg Ticket, con el que puedes viajar por todo el Land en cualquier medio de transporte (excepto en ICE e IC - Alta Velocidad y Larga Distancia) durante todo el día (o eso pensábamos).

Así que tanto Mar como yo nos compramos uno de esos tickets para ahorrarle dinero al Regierungspresidium (porque el viaje nos lo reembolsan) y nos montamos en el tren. (Nota: Lo compramos en la máquinas porque a esa hora las taquillas estaban más que cerradas). Bueno, pues allí que estábamos en el tren cuando pasa la revisora y cuando le enseñamos el ticket nos descubrió que el BW Ticket sólo es válido a partir de las nueve de la mañana y nos calzó una multa (que pensamos recurrir y que si no nos contestan en quince días prescribe porque el silencio administrativo también existe en Alemania). A pesar de que le explicamos que no lo sabíamos y que nosotros no nos colamos en el ten, sino que simplemente habíamos comprado un ticket equivocado que ¿por qué no podíamos simplemente pagar la diferencia?. Total que la tipa cuadriculada cual alemana ni nos quitó la multa ni nos ayudó en ningún momento y nos trató como si hubierámos querido colarnos en el tren a cara perro.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Antes he dicho "cuadriculada cual alemana". Mi culpa. Los alemanes no son cuadriculados en general (aunque algunos son MUUUY cuadriculados como nos demostró la tipa). Porque en el mismo vagón también había más gente, y se pusieron bastantes personas (entre ellas un señor muy inteligente, inteligente no sólo por defendernos, sino por todo lo que decía) a defendernos y en contra de la revisora; diciéndole que estaba haciendo realmente mal su trabajo y que si la Deutsche Bahn tiene el enorme déficit que tiene es porque no saben tratar al cliente (lo que es totalmente cierto).

Pues eso, que aparte del incidente del tren (del que me quedo no con la estúpida de la revisora y la del Reisezentrum de después que ha sido casi peor, sino con el señor y las dos chicas que nos han defendido a capa y espada en el vagón cuando han visto que no queríamos colarnos, sino que ha sido un error por no conocer las máquinas infernales, que no hay quien las entienda desde que las han cambiado). Aparte de lo del tren, la Fortbildung bastante bien y muy interesante... sobre todo si me quedo otro año, porque éste no preparo a nadie para Abitur.

Pero estoy agotado (se nota en la ínfima calidad de la entrada) y mañana otra vez Fortbildung ¡¡¡esto es un no parar!!!

miércoles, 13 de octubre de 2010

¡¡¡¡¡¡Finde!!!!!!

Sí, vale, la mayoría de quienes leéis este blog (incluso los que ven sólo la foto de la medusa que está por ahí perdida y que no dejan de buscar desde México) no trabajasteis ayer; así que pensaréis ¡¡que tío más flojo que casi no ha acabado el puente y ya se quiere ir de finde!!

Pues no, queridos lectores, porque aquí en Alemania no hemos tenido ni puente, ni festivo, ni nada por el estilo (Paula y Aitor, mis recién incorporados lectores, lo sabéis muy bien); así que Antoñito se tiene que buscar las habichuelas para descansar y empezar este finde un jueves (ya que no pude acabar el anterior un martes) y mañana me voy de Fortbildung a Esslingen y el viernes y el sábado otra vez (y puede que el lunes otra, pero eso está todavía MUUUY en el aire... y sí, sería la caña porque además tiene pinta de ser muy útil y práctica).
Así que ni mañana ni pasado voy a clase... bueno, a DAR clase, que lo que voy es a recibir clases, que la verdad es que es un soplo de aire fresco, y más después de un día como hoy que ha tenido sus altibajos.

Momento chungo del día: Cuando he tenido que echar a un niño de clase después de que llevara casi toda la hora tocándome las narices y no dejando trabajar a los demás. Luego me ha preguntado: ¿Me puedo borrar de inglés? Y la respuesta que me hubiera gustado darle era: Muy gustosamente firmo yo donde haya que firmar para que no vuelvas por aquí. Sin embargo fue: Tienes que hablar con el jefe de estudios (porque inglés es obligatorio, y creo que no se pueden borrar así de alegremente, pero uno ya lo hizo, así que no sé).

Luego he tenido clase de español. TODOS mis alumnos de español son adorables (a veces un poco flojos algunos, pero adorables al fin y a cabo). Así que me he animado un poco, de todas formas cuando he llegado me han dicho ¡¡que motivado viene señor Rísquez!!... y no; aunque ver a un alemán usando y comprendiendo la ironía podría ser el momento surrealista del día (¡¡ay, mi adorada ironía, cómo la echo de menos en este país!!), ése no ha sido el momento surrealista, el momento surrealista ha sido otro.

Momento surrealista del día: En esa misma clase de español estaban mis alumnas (y el único chico que hay) haciendo no me acuerdo qué y yo me pasaba por las mesas para ayudarles y que me preguntaran y de repente me salta una "¿Por qué en España se tiran tomates unos a otros?" Total que después de reeaccionar y saber de qué me hablaba le he explicado que es una fiesta y tal y me ha preguntado otra "¿Y usted ha ido?" Y cuando le he dicho que no, pero que ojalá, me salta "Pero ¿ni si quiera de niño le tiraba tomates a la gente?" y yo me he quedado a cuadros pensando "¿Pero esta niña como ha llegado a ser tan grande (me saca tres cabezas) si le tiraba tomates a la gente de chica? ¿no la corrían a gorrazos en su pueblo?"

Momento MÁS surrealista: Cuando una de las dos de antes (ya no me acuerdo de cual) me ha preguntado "¿podemos ver una corrida de toros aquí en clase?" y ante la cara que habré puesto (de forma inconsciente) me ha dicho "Que sí, hombre, que eso es Landeskunde"(1).

Momento glotón: como hoy Natascha (la profe del ciclo de cocina que nos ama y nos mima a los dos españoles) estaba mala, pues no hemos comido en la escuela, así que nos hemos ido al Tryncino y me he tomado unos gnoccis con una salsa de nata y espinacas que tiraba para atrás de lo buena que estaba, pero claro, es la pasta que más llena... con deciros que son las diez y media y que todavía ni he cenado ni tengo hambre (¡¡yo, que tengo SIEMPRE hambre!!)

Momento éxtasis: toda la tarde. Ni he corregido, ni he preparado clases, ni me he preocupado por nada, sólo por apuntarme a los grupos más despojos del facebook.

Momento super feliz: incluso mejor que no tener que hacer nada en toda la tarde ha sido saber que ya están sacando a los mineros enterrados en Chile (y que probablemnte cuando leáis esto ya estarán todos fuera).

Hale sed felices y feliz fin de semana... ah, no, que vosotros hoy estáis de lunes.

(1) "Landeskunde" es la parte de la enseñanza de una lengua extranjera que se dedica a la cultura de la lengua que se enseña. Es algo parecido a lo que ahora se llama "competencia cultural y sociocultural de la lengua extranjera".

martes, 12 de octubre de 2010

¿A qué estamos hoy?

Ya sé que es martes, pero en realidad yo ya estoy de jueves (sí ya sé que muchos estáis de domingo, pero como aquí no se habla español pues no es fiesta), aunque de verdad, de verdad lo que tengo es una actitud de viernes porque estoy tan cansado como al final de un lunes y tengo que preparar cosas para mañana miércoles... menos mal que esta semana tengo formación y el sábado se me adelanta dos días.

Vamos que tengo que preparar clases (y otro test) y corregir para mañana, pero no tengo ganas... y menos después de la siesta que me acabo de pegar.

Por cierto, como no tengo ganas de ná... ¿os habéis enterado de lo que le ha pasado a la princesa DE pueblo?

domingo, 10 de octubre de 2010

No rutina

El otro día hablaba de las rutinas diarias, de cómo son los días entre semana. Chateando con José Alberto el viernes le contaba que mi planazo para este finde era irme el sábado a Crailsheim (a 20 minutos en tren) a tomarme una cerveza, eso para que os hagáis una idea del lugar donde vivo, que no tenemos ni siquiera bares de karaoke o un triste Sporties donde tomarnos una birrilla mientras NO vemos los deportes que echan por la tele.

Pero ¿qué pasa cuando haces planes para salir y que sea la mejor noche de tu vida? Pues que el final todo se va al garete y que la noche acaba siendo un fiasco. ¿Qué pasa cuando vas a tomarte una cervecilla de tranqui? Pues que te lían y al final acabas llegando a tu casa a las nueve.

Vamos que ayer estábamos allí en el irlandés de Crailsheim Paula, Amadora y yo y veinte minutos antes de que saliera el último tren de vuelta a mi casa salta Amadora "Oye y ¿si ahora después nos vamos a la discoteca?" Y como la cabra siempre tira al monte y a mí me gusta más la fiesta que a un tonto un lápiz, Antoñito el que suscribe (y sus escribe) esta noche ha salido de fiesta en Crailsheim; totalmente surrealista casi en chándal y con las zapatillas de deporte llenas de barro, pero de fiesta al fin y al cabo.

Lo mejor de todo, que por increíble que parezca NO TENGO RESACA. Y ahora toca ponerse a trabajar.

Edito: Acabo de darme cuenta de que esta entreada está desestructuradísima y deslabazadísima, lo mismo sí que me han afectado las cervecillas mñas de lo que yo creía.

viernes, 8 de octubre de 2010

Rutina

Ya hace una semana que no escribo, pero es que tampoco hay nada especial que contar. Una semana rutinaria (casi la primera desde que estoy aquí). Y ¿cómo es mi rutina diaria? que creo que no ha hablado mucho de eso. (Ya sé que abrir un blog para hablar de las rutinas de uno es bastante soberbio... pero ¿qué queréis que os diga? Este blog se abrió en un principio para eso, para que supieráis cómo me va por estos lares).
Me levanto a las seis (¿no quieres sopa? pues toma dos tazas ¡¡con lo que me gusta madrugar!!). Desayuno, cojo el tren y me voy al cole; luego vuelvo a mi casa y llego sobre las cuatro, me hago de comer, y tonteo un rato en internet; corrijo lo que tenga que corregir, me preparo las clases del día siguiente (y entre medias ceno) y me acuesto porque a las once y media estoy tan cansado que no me quedan ganas de nada.
Antes no entendía a la gente que se acostaba temprano y que estaban ansiosos por que llegara el fin de semana; ahora les comprendo demasiado bien. Supongo que ése es uno de los significados de hacerse adulto ¿no?

PD: Me gustaría hablar del Nobel a Vargas Llosa, pero por mucho que me avergüence reconocerlo, no me he leído ningún libr suyo y ahora tengo demasiados cosas en la cabeza como para ponerle remedio.

sábado, 2 de octubre de 2010

Día de las puertas abiertas

Una de las cosas que más me llamó la atención el día del cumpleaños de Corina (hace una semana y tres entradas), fue que me dijera que la suya era una casa de puertas abiertas; que organizaban cosas cada mes, para que la gente se juntara allí (no, no como cuando nosotros organizamos un botellón en el piso de Kiko con o sin su permiso, sino que se juntan con un pretexto o sin él y organizan charlas y cosas de esas). Pues bien, este fin de semana es el día de puertas abiertas de mi escuela (yo pensaba que hacían uno todos los años, pero este año es único, lo hacen porque el edificio es nuevo).

El jueves no hubo clase, pero estuvimos engalanando los edificios (porque en realidad son tres edificios). El viernes fue la presentación para los VIPs (a la que, por supuesto, los currantes NO estábamos invitados; la inauguración de un colegio y no se invita a los profes ni a los alumnos, pues tu me dirás...). Y hoy y mañana es el día de puertas abiertas en sí.

El jueves montó cada departamento un stand en diferentes aulas. En la nuestra estábamos las tres lenguas extranjeras: inglés, francés y español; y yo no sé cómo lo hicimos, pero los de español arrasamos con todo y fuimos colonizando poco a poco todos los rincones del aula, quitando espacio (y alumnos) sobre todo a los de francés. Y además llevamos una presentación superchula de Córdoba que se curró el menda lerenda con algunas fotos mías (seis o siete) y fotos de internet de Panoramio y de Flickr; para incluir las fotos tuve que pedir permiso expreso a los autores de las mismas (ya os hablaré otro día de los alemanes y su obediencia ciega a los derechos de autor).

Ayer viernes fue la inauguración VIP. La escuela se llama Richard von Weizsäcker, que es un antiguo Presidente (que no canciller) de Alemania, el que estaba durante la reunificación, y vino el hombre y todo a inaugurarlo (en España se inaugura un tramo de carretera antes de que se pueda circular por él, y aquí se inaugura un colegio cuando ya llevamos desde Semana Santa usándolo). Pero como ya he dicho sólo estaban invitados los que han puesto el dinero y el señor von Weizsäcker (creo que incluso algunos miembros del equipo directivo no estaban invitados); así que como yo no voy a donde no me invitan (y mucho menos si es mi lugar de trabajo) pues me tomé el día libre. Puse la lavadora y me fuí con Paula redescubrir Schwäbisch Hall y la Quinta Avenida de Manhattan Crailsheim. Un día bastante bueno, y ¡¡¡¡nos hizo sol y todo!!!!

Y este fin de semana es el día de puertas abiertas para profes, alumnos, padres y demás personas que a lo mejor no hemos puesto ni un duro pero somos los que hacemos que el edificio tenga realmente sentido. (En mi humilde opinión la calidad de un colegio no se mide por el número de pizarras electrónicas que tenga o por si las persianas son automáticas o se bajan con una manivela; sino por la calidad humana y, sobre todo, profesional de sus docentes). Así que hoy he estado allí todo el día (de 10:30 hasta más de las 19:00) en la sala de lenguas extranjeras y vigilando a las alumnas que cocinaban Fladen (algo así como una pizza totalmente artesanal, pero diferente). Y volviendo con Mar en el coche estábamos los dos que no se nos cerraba la boca de tanto que bostezábamos ¡¡¡que cansancio!!!!
Y mañana otra vez... ¡¡¡¡puffff, que pocas ganas!!!!

[REFLEXIÓN SOBRE LA SITUACIÓN EDUCATIVA]

Ah, se me olvidaba; allí en el día de las puertas abiertas me ha pasado algo que me hace pensar que no está todo perdido.

Por mi situación familiar conozco bastante de cerca la relación entre la política y la educación en España (no digo que en Alemania no la haya, digo que si la hay la desconozco) y cómo presionan desde las esferas políticas a los docentes para que aprueben a gente que no se lo merece (y sé de buena tinta que en ocasiones la Consejería y/o la Delegación de Educación dan el título de Secundaria a gente que no se lo merece, para que nos se les jodan las estadísticas) rebajando así el nivel de la educación y haciendo que los títulos tengan el mismo significado real que un rollo de papel higiénico (pero menos utilidad).

Pues bien, este desprecio por parte de las autoridades hacia los docentes ha llevado a un desprecio por parte de los padres de los alumnos. Todos conocemos a algunos padres que por supuesto creen que quien tiene razón es su hijo y no el maestro o que el maestro tiene manía a su pequeño vástago... como si no tuviéramos cosas mejores que hacer que coger manía a un alumno.

Lo que me ha dado esperanza hoy ha sido la madre un alumno mío (de uno de los grupos de inglés). No se nos ha acercado porque yo fuera el profesor de inglés de su hijo; sino porque somos españoles y ella de Nicaragua y le ha hecho muchísima ilusión que hubiera profesores hispanohablantes en la escuela de sus hijos. Pues lo que me ha animado es que ella le dice a sus hijos que en la escuela los maestros (y los profesores) somos como los padres en la casa: que cuando decimos algo tenemos razón y punto. Y no es sólo que me lo haya dicho para dorarme la píldora, sino que yo lo noto cada día cuando trato a su hijo.

Quizá a quienes no trabajéis en el mundo de la enseñanza os parece una tontería lo acabo de decir. Pero que todavía haya gente que se guía por la lógica (el maestro enseña a los alumnos lo que ellos todavía no saben; los padres educan a sus hijos porque los padres son mayores y más sabios, etc), creedme que es menos normal de lo que parece.

Sed felices.

PD: Ayer se acabó septiembre y fue el mes que más entradas he escrito (contando también el recientemente renovado espacio que fue antecedente de este blog: Mi rinconcillo)